李雙澤

出自淡水維基館
跳轉到: 導覽搜尋

• 目前所在分類:主分類 > 淡水 > 人物

  • 影片描述:再見李雙澤紀錄片
  • 影片來源:YouTube網站
圖檔簡述:淡江大學牧羊草坪內的李雙澤紀念碑。
拍攝日期:2014-10-25
拍攝地點:淡江大學牧羊草坪
所有人:Rocio
攝影者:Rocio

Alt text
本上傳圖片採用CC-BY-SA授權,引用時請註明出處以相同方式分享

簡介[編輯]

  李雙澤1949年1977年),台灣校園民歌先驅,1949年生,福建晉江人,父親為菲律賓華僑。與胡德夫楊弦被共尊為台灣校園民歌運動的催生者。幼年時隨家人來台定居,就讀於古亭國小、大同中學、師大附中。中學時代開始畫畫、學吉他、唱歌,進入淡江文理學院(今為淡江大學)數學系後,熱中於建築研究,經常至建築系旁聽。1972年,李雙澤開始在台北各地打工謀生。在當時人文集粹的哥倫比亞大使館咖啡廳中,有著跟李雙澤一樣的青年,像是胡德夫、楊弦、韓正皓、吳楚楚等人。1973年,李雙澤與胡德夫共同安排胡在國際學舍所舉行的民歌演唱會。1974年,李雙澤於台北美國新聞處辦了生平第一次個人畫展;同年,任職於淡江出版部明日世界雜誌社美編組。1975年1976年前往西班牙、美國遊歷學畫;1976年10月返台,同年12月3日在一場以西洋民謠歌曲為主的演唱會上,以「唱自己的歌」為號召鼓吹年輕人傳承民歌樂曲,成為台灣校園民歌的濫觴1977年初到菲律賓僑居地探親,同年5月回台;1977年9月10日,在淡水興化店游泳時,不幸為了救人而在巨浪中溺斃。生前留下的完整創作:心曲、我知道、紅毛城、老鼓手、愚公栘山、美麗島、少年中國、我們的早晨、送別歌。

淡江事件[編輯]

  1976年12月3日李雙澤的登高一呼「唱自己的歌」,史稱淡江事件。當天淡江文理學院在校內舉辦「西洋民謠演唱會」,原本擔任表演者的胡德夫因前一晚與人打架受傷未能上台(胡德夫口述),由友人李雙澤代為出場。李雙澤看到其餘演出者,還是唱著西洋歌曲,實在無法按耐。等到他上場時,他拿著一瓶可口可樂,大聲問著台下:「我從菲律賓到台灣到美國到西班牙,全世界年輕人喝的都是可口可樂,唱的都是英文歌,請問我們自己的歌在哪裡?」接著開始演唱《補破網》、《國父紀念歌》等國台語民謠,此舉引起台下一片嘩然。隔天便燃起台灣藝文界對「中國現代民歌」的論戰,並在之後幾期的《淡江週刊》上有熱烈討論。同年12月13日出刊的662期《淡江週刊》頭版頭條就是〈唱我們自己的歌!〉其他各版還有李元貞的〈為什麼沒有自己的歌〉、李雙澤的〈歌從那裡來?〉、有辛人的〈為什麼不唱中國民謠〉。

  自1976年12月3日淡江事件後到1977年9月10號李雙澤逝世前,李氏不斷創作,用自己的語言來貫徹「唱自己的歌」,引爆1970到1980年代整個台灣校園民歌的流行風潮。因此與胡德夫楊弦被共尊為台灣校園民歌運動的催生者

紀念李雙澤[編輯]

  師長朋友眼中的李雙澤才華洋溢、爽快風趣,並富有正義感,他作畫、攝影、唱歌、作曲和寫作,曾舉辦過畫展、民謠演唱會,擔任過《明日世界》等雜誌編輯。

  李雙澤過世後,他的師長好友整理他生前作品,於1978年出版《再見,上國 李雙澤作品集》(梁景峰編輯,總經銷:長橋出版社),1987年出版紀念文集《美麗島與少年中國》(梁景峰、李元貞編輯,李雙澤紀念會出版)。

  2007年淡江大學舉辦一系列「李雙澤30周年紀念」系列活動,於10月1日上午10點於牧羊草坪為李雙澤立碑,4日晚上7時於學生活動中心舉辦「唱自己的歌-30年後再見李雙澤」紀念音樂會。屹立於牧羊草坪中的紀念碑,碑文為「唱自己的歌,在這裡發聲」,碑的造型為一把屹立的吉他以及音符,「代表了淡江提倡創意、自由的精神。」「30年後再見李雙澤演唱會」,由陶曉清與馬世芳聯手主持,由來賓胡德夫、楊弦、雷光夏與知名歌手張懸等人分別演出。野火樂集音樂製作公司運用科技,為淡江大學傳奇校友李雙澤一圓專輯夢,這張「敬!李雙澤唱自己的歌」專輯已於2008年12月31日上架,除了收錄「少年中國」、「美麗島」等名作,還透過電腦編排,讓其好友胡德夫、徐瑞仁與李雙澤跨越時空合唱「雨夜花」、「望春風」;另從淡江大學德文系退休教授梁景峰所編的李雙澤文集「再見,上國」中,找出從未被唱過的「心曲」,請新生代歌手小美、陳永龍等人演唱,胡德夫也以仿小喇叭的口技為新曲「我們的早晨」伴奏。

  淡水紀念李雙澤的立碑共有三處,除了淡江大學校園中的李雙澤紀念碑,另外兩處是由提出立碑紀念李雙澤的秦政德,自行集資刻製的「唱自己的歌」與「美麗島與少年中國」兩面石碑,「唱自己的歌」的石碑位在興化店海濱,「美麗島與少年中國」的石碑位在草山(陽明山)舊古道[1](在閱讀李雙澤一文中寫「美麗島與少年中國」的碑位於淡水動物園,不過依據照片背景以及小草藝術學院--2008年代印象的紀錄,位置是草山的舊古道)。

相片集[編輯]

創作詞曲[編輯]

心曲[2][編輯]

我有三分心盛血 還有三分心盛淚
留有四分盛光明 來日充當你心燈的光輝
那麼請你說聲”是” 莫讓你我的心兒枯萎
那麼請你說聲”是” 莫讓你我的心兒枯萎

少年中國[編輯]

  • 影片描述:少年中國
  • 影片來源:YouTube網站
  • 曲&改編詞:李雙澤,原詩:蔣勳

我們隔著迢遙的山河 去看望祖國的土地
你用你的足跡 我用我遊子的鄉愁 你對我說
古老的中國沒有鄉愁 鄉愁是給沒有家的人
少年的中國也不要鄉愁 鄉愁是給不回家的人

我們隔著迢遙的山河 去看望祖國的土地
你用你的足跡 我用我遊子的哀歌 你對我說
古老的中國沒有哀歌 哀歌是給沒有家的人
少年的中國也不要哀歌 哀歌是給不回家的人

我們隔著迢遙的山河 去看望祖國的土地
你用你的足跡 我用我遊子的哀歌 你對我說
少年的中國沒有學校 她的學校是大地的山川
少年的中國也沒有老師 她的老師是大地的人民

美麗島[編輯]

  • 影片描述:美麗島
  • 影片來源:YouTube網站

我們搖籃的美麗島,是母親溫暖的懷抱
驕傲的祖先們正視著,正視著我們的腳步
他們一再重複的叮嚀,不要忘記,不要忘記
他們一再重複的叮嚀,篳路藍縷,以啟山林

婆娑無邊的太平洋,懷抱著自由的土地
溫暖的陽光照耀著,照耀著高山和田園
我們這裡有勇敢的人民,篳路藍縷,以啟山林
我們這裡有無窮的生命,水牛、稻米、香蕉、玉蘭花

老鼓手[編輯]

  • 影片描述:老鼓手
  • 影片來源:YouTube網站
  • 作曲:李雙澤 作詞:梁景峰

老鼓手呀 老鼓手呀
我們問你自由是什麼 你就敲打鼕鼕鼕鼕
我們問你民主是什麼 你也敲打鼕鼕鼕鼕

老鼓手呀 老鼓手呀
我們用得著你的破鼓 但不唱你的歌

我們不唱孤兒之歌 也不唱可憐鳥
我們的歌是青春的火焰 是豐收的大合唱
我們的歌是洶湧的海洋 是豐收的大合唱(這兩句的先後次序在各版本不一定)

老鼓手呀 老鼓手呀(按:李雙澤自唱版本裡這一句是「你是老頑固,你也是老不修」)
我們誓將熱血挽狂瀾 用老骨頭撞圍牆

我們都是歌手[編輯]

  • 影片描述:我們都是歌手
  • 影片來源:YouTube網站

假如我是一隻杜鵑 讓我來為你歌唱
歌唱那窮苦的歲月 也歌唱那無盡的悲傷

假如我有一把火炬 讓我來為你點燃
照出你眼中的火光 也照亮你前進的道路

假如我有一隻喇叭 讓我來為你吹響
吹響這時代的號角 也喚醒我親愛的同胞

我們大家都是歌手 讓我們一起歌唱
歌唱那美麗的河山 也歌唱我親愛的家鄉

我知道[編輯]

  • 影片描述:我知道
  • 影片來源:YouTube網站
  • 作詞:李雙澤、梁景峰
  • 作曲:李雙澤、梁景峰

小朋友 你知道嗎 我們吃的飯哪裡來
我知道呀 我知道 那是農民種的

小朋友 你知道嗎 我們吃的魚哪裡來
我知道呀 我知道 那是漁民捉的

小朋友 你知道嗎 我們穿的衣哪裡來
我知道呀 我知道 那是工人織的

小朋友 你知道嗎 我們是怎樣長大的
我知道呀 我知道 父母養我長大

紅毛城[編輯]

  • 影片描述:紅毛城
  • 影片來源:YouTube網站
  • 原詞:李利國,改寫:李雙澤,曲:徐力中

走過了多少的苦 終於看見 漫漫黑夜以後露出的光明
團結起來親愛的同胞 英勇抵抗廢除了所有的不平等條約
趕走了所有凶狠的豺狼

紅毛城呀 紅毛城 妳是我們的證人
紅毛城呀 紅毛城 妳是我們的土地

走過了多少的路 終於看見 歷史不是時間留下的痕跡
三百年來不曾停止的帝國主義 帶走了牠們的金碧輝煌
留給了我們是斷垣殘壁

紅毛城呀 紅毛城 妳是我們的證人
紅毛城呀 紅毛城 妳是我們的土地
紅毛城呀 紅毛城 妳是我們的證人
紅毛城呀 紅毛城 妳是我們的土地

愚公移山[編輯]

  • 影片描述:愚公移山
  • 影片來源:YouTube網站
  • 作詞:楊逵
  • 作曲:李雙澤

土地是我們的 我們的祖先開墾的
土地是我們的 我們要團結幹下去

大肚深似海 水清可見底
大度山不是臥龍崗 龍種早該絕

我們要好好學挖地 要深深地挖下去
好讓根群能扎實 從現在就要學挖地

土地是我們的 我們的祖先開墾的
土地是我們的 我們要團結幹下去

你是臭皮匠 我也是臭皮匠
我們大家都是臭皮匠 要團結幹下去

土地是我們的 我們的祖先開墾的
土地是我們的 我們要永遠地幹下去

我們要好好學挖地 要深深地挖下去
好讓根群能扎實 從現在就要學挖地
愚公一代 愚公兩代 愚公三代 我們要永遠幹下去

送別歌[編輯]

  • 作詞:李雙澤
  • 作曲:李雙澤

我送你出大屯 看那大屯山高又高
我又送到大河邊 看那大河長又長
像那大河長又長 我們吃苦又耐勞
像那大屯山高又高 我們勇敢又堅強
我們勇敢又堅強 我們吃苦又耐勞
我們希望有一天能夠重聚在老營地
我們的老營地 有滿山花盛開
那杜鵑花是我 那杜鵑花是妳

我送你出大屯 我送你到大河邊
我們希望有一天能夠重聚在老營地

相關著作[編輯]

  • 再見,上國:李雙澤作品集/李雙澤撰;梁景峰編輯。(臺北市:長橋出版社,民國67)
  • 美麗島與少年中國:李雙澤紀念文集/李雙澤著;梁景峰,李元貞編輯。(臺北市:李雙澤紀念會,民76[1987年]9月)
  • 敬!李雙澤 唱自己的歌:一雙穿起民歌草鞋的腳=Salute! Sing own songs/野火樂集製作。(臺北:叁拾柒度,2008[民97])

參考資料[編輯]

  1. 2009-01-06 小草藝術學院--2008年代印象
  2. 李雙澤的歌1—心曲

相關頁面[編輯]


相關連結[編輯]