"淡水暮色" 修訂間的差異
出自 淡水維基館
(→歌詞) |
(→歌詞) |
||
行 17: | 行 17: | ||
男女老幼在等待 漁船倒返來<br> | 男女老幼在等待 漁船倒返來<br> | ||
桃色樓窗門半開 琴聲訴悲哀<br> | 桃色樓窗門半開 琴聲訴悲哀<br> | ||
− | + | 啊...幽怨的 心情無人知<br> | |
朦朧月色白光線 浮出紗帽山<br> | 朦朧月色白光線 浮出紗帽山<br> | ||
河流水影色變換 海風陣陣寒<br> | 河流水影色變換 海風陣陣寒<br> | ||
一隻小鳥找無伴 歇在船頭岸<br> | 一隻小鳥找無伴 歇在船頭岸<br> | ||
− | + | 啊...美妙的 啼叫動心肝<br> | |
淡水黃昏帶詩意 夜霧罩四邊<br> | 淡水黃昏帶詩意 夜霧罩四邊<br> | ||
教堂鐘聲心空虛 響對海面去<br> | 教堂鐘聲心空虛 響對海面去<br> | ||
埔頂燈光真稀微 閃閃像天星<br> | 埔頂燈光真稀微 閃閃像天星<br> | ||
− | + | 啊...難忘的 情景引心悲<br> | |
|valign="top" width="60%"| | |valign="top" width="60%"| |
於 2013年12月16日 (一) 21:51 的修訂
簡介
淡水暮色的由來是於民國46年(1957年),擔任編劇的葉俊麟隨著外景隊來到淡水,黃昏時外景隊正準備收工,他沿著淡水海邊獨行,落日慢慢沉入海中,居民擠在渡船口迎接歸來的漁船,忽有歌聲隱約斷續傳來,他尋覓歌聲來處,抬頭瞧見位於不遠處斜坡上的閣樓裡,一名風塵女子躲在門扉後,遙望渡船口一家和樂的畫面,女子神情觸動他善感的心思,拿出筆寫下淡水暮色第一段歌詞。寫完歌詞後,他坐在渡船口欣賞落日餘暉,看著河水滔滔奔向大海,水光瀲影在日落下更加變幻莫測,直到淡水河上一片漆黑,月亮露出朦朧月色,迷途的鳥兒心急四出飛竄啼鳴,此情此景,他寫下淡水暮色第二段歌詞。後他繞過老街,沿著小巷往回走,經過淡水教會時,淡水禮拜堂的鐘聲正好揚起(歌詞中"教堂鐘聲心空虛響對海面去"),不自覺的駐足凝思,遠眺觀音山麓燈光閃爍,此情此景令他心動,於是就著微弱的月光,疾筆寫下內心的悸動。
民國92年(2003年)11月29日,臺北縣政府將淡水暮色刻成石碑,豎立在淡水漁人碼頭情人橋旁。
歌詞詞:葉俊麟 日頭將欲沉落西 水面染五彩 朦朧月色白光線 浮出紗帽山 淡水黃昏帶詩意 夜霧罩四邊 |
影片 |
交通資訊
讀取地圖中...
相關頁面
參考資料
- 《淡水學用語辭典》