"〈戰地英豪〉" 修訂間的差異
出自 淡水維基館
(→說明) |
|||
| 行 3: | 行 3: | ||
歌詞改編:台灣成 (林信成,2024/01/20)<br> | 歌詞改編:台灣成 (林信成,2024/01/20)<br> | ||
調寄:出埃及記之歌 The Exodus Song<br> | 調寄:出埃及記之歌 The Exodus Song<br> | ||
| − | 原曲:Ernest Gold 1960;原詞:Pat Boone 1961;原唱:Andy Williams | + | 原曲:Ernest Gold 1960;原詞:Pat Boone 1961;原唱:Andy Williams<br> |
| + | |||
| + | <br> | ||
| + | 金門古名浯洲,又名仙洲、浯江、浯島,相傳明太祖命江夏侯周德興於此建城以禦倭寇,因其形勢「固若金湯,雄鎮海門」,故名之曰「金門城」。太武山為島上最高峰,組成以花崗片麻岩為主,質地堅硬,為極特殊的天然地形地貌。金門又因歷經多場國共戰役,造就了獨有的戰地文化。2024年1月間至金門參訪,有感而發,遂填此詞。 | ||
| + | |||
==改編歌詞(教學版本)== | ==改編歌詞(教學版本)== | ||
海潮 浪濤 固若金湯之島<br> | 海潮 浪濤 固若金湯之島<br> | ||
於 2025年12月12日 (五) 16:45 的最新修訂
- 影片描述:【戰地英豪_演唱版 v.2.S (志勇)】/歌詞改編:台灣成 (林信成,2024/01/20)/調寄:出埃及記之歌 The Exodus Song
- 影片來源:YouTube
說明[編輯]
歌詞改編:台灣成 (林信成,2024/01/20)
調寄:出埃及記之歌 The Exodus Song
原曲:Ernest Gold 1960;原詞:Pat Boone 1961;原唱:Andy Williams
金門古名浯洲,又名仙洲、浯江、浯島,相傳明太祖命江夏侯周德興於此建城以禦倭寇,因其形勢「固若金湯,雄鎮海門」,故名之曰「金門城」。太武山為島上最高峰,組成以花崗片麻岩為主,質地堅硬,為極特殊的天然地形地貌。金門又因歷經多場國共戰役,造就了獨有的戰地文化。2024年1月間至金門參訪,有感而發,遂填此詞。
改編歌詞(教學版本)[編輯]
海潮 浪濤 固若金湯之島
浯島 雄鎮海門之島
自古地勢險要 花崗山岩天造
一朝響火砲-彈雨瀰漫-煙硝
開鑿 山堡 戮力深挖戰壕
金門 軍民皆是英豪
古寧頭傳捷報 大二膽龍虎嘯
八二三砲戰-勝利再度-閃耀
★ 間奏 ★
同懸一命孤島 自己島自己保
靠人人會倒-唯有自己-可靠
齊心守孤島 歷經風暴
儘管那 戰地烽火燒
金門浯島 屹立不搖